А ты подписался на нашу газету?
 

Поэт и «сельская девушка»

Автор: gines от 13-04-2016, 22:01
Поэт и «сельская девушка»«Как глупый художник/ в мадонну музея/ вонзает глаз свой,/ влюблен и остр,/ так я,/ с поднебесья,/ в звезды усеян,/ смотрю/ на Нью-Йорк/ сквозь Бруклинский мост». Скорее всего, мостом Маяковский любовался не один. «Их представили друг другу на вечеринке, устроенной в доме адвоката Чарльза Рехта. Высокая, стройная, голубоглазая, с длинными густыми каштановыми волосами. Но в Элли Джонс он нашел еще и умную, интересную собеседницу. Элли читала на четырех языках, хорошо разбиралась в современной культуре и была в курсе мировых событий. Когда Элли познакомили с Маяковским, первый вопрос, который она ему задала (конечно, по-русски), был: «Как пишут стихи?».
Плодом этой романтической встречи, случившейся в 1925 году, стала единственная дочь Владимира Маяковского Хелен Патриция Томпсон - автор приведенных выше строк, скончавшаяся в Нью-Йорке в возрасте 89 лет. Хелен Томпсон готовилась к передаче семейного архива в музей поэта в Москве и к получению российского гражданства, а также писала книгу об отце, которую хотела назвать «Дочка», планировала вновь посетить Москву. Возможно, она мечтала и о новом посещении нашей республики, ведь ее мать, урожденная Елизавета Зиберт, выросла в наших местах - в поселке (а с 1917 года - городе) Давлеканово.
Семейство Зиберт - потомки обрусевшей части немецких дворян-меннонитов, некогда приглашенных в страну Екатериной II. Отец Елизаветы Петер Зиберт был крупным землевладельцем. Однако после революции, когда для семьи наступили трудные времена, она уехала в Уфу, где нашла работу переводчицей в ARA (Американской администрации помощи). Там она и познакомилась с британцем Джорджем Джонсом, с которым вскоре переселилась в США. Девочку, рожденную Елизаветой-Элли, удочерил Джордж Джонс, и о том, кто был ее фактическим отцом, мир не знал до конца 1980-х: мать и дочь опасались преследований со стороны Лили Брик, фактически узурпировавшей права на наследство поэта. В 1954 году Хэлен Патриция вышла замуж за Уэйна Томпсона-Шермана.
Как и отец, Патриция была разносторонней личностью: редактировала вестерны, романы, детективы и научную фантастику, преподавала социологию в Лемановском колледже Городского университета Нью-Йорка (где в 1993 году организовала масштабное празднование столетия со дня рождения Маяковского), выпустила более 15 книг, в том числе и повествование об отце «Маяковский на Манхэттене». Ее мать сохранила самые теплые воспоминания о родине, и неудивительно, что в 2002 году Патриция Томпсон с удовольствием приняла приглашение навестить нашу республику. Однако за прочную связь с нашим краем, за появление книги «Мое открытие Башкортостана» мы должны благодарить музыковеда, сценариста, автора высоко оцененных профессионалами переводов с английского Майю Фаттахутдинову.
- В 2002 году, когда Патриция приезжала к нам, я еще не была с ней знакома, - рассказывает Майя Спартаковна. - Но тогда же журнал «Бельские просторы» поручил мне перевод книги «Маяковский на Манхэттене». В ней было немало нестыковок, и я, раздобыв ее электронный адрес, решила задать несколько вопросов. Однако ответом стало гневное письмо: она уведомила, что у книги уже есть переводчик, и запретила мне этим заниматься. Однако затем прислала «утешительный приз» - очерк «Нарушая молчание» на ту же тему, который я и перевела. В 2003-м ее пригласили в Москву на 110-летие Маяковского, а меня - сопровождать ее по столице. Возникла взаимная симпатия, и, кажется, именно тогда она передала мне новую рукопись. Хоть книга и небольшая, работа была сложной… В 2007-м мне удалось добиться публикации в издательстве «Китап»; экземпляры, поступившие в продажу, раскупили мгновенно. Далее мы продолжали общаться, поддерживали связь в основном через ее сына Роджера… Одной из задач, вдохновлявших ее на создание книг об отце, было - доказать, что она действительно его дочь: находились те, кто в этом сомневался. Хотя, по-моему, после знакомства с ней доказательств было больше не нужно: черты лица, рост, неуемный темперамент (а ведь на момент нашего знакомства ей было 77 лет!) - дочка пошла в папу».
«Меня поразила неожиданная красота Уфы - города, стоящего на трех реках. Когда мы двигались по широким улицам, я была просто очарована сочетанием старинного и современного в городском пейзаже. Разноцветные деревянные домики были богато украшены резьбой. Я размышляла о том, как самые простые вещи, предметы жизненно необходимые могут быть подняты на уровень искусства», - пишет «русская американка». И мы благодарны ей и за преданность памяти отца, и за эти искренние слова, за любовь к Родине родителей. Учитывая то, как распорядилась их жизнями «Товарищ История», ее вполне могло и не быть.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Комментарии:

Оставить комментарий